Zen Koan & Mystik – Zen Süssigkeiten – Nr. 16 – Übergabe der Roben und der Schüssel
Übergabe von Roben und Schale - Der ehrwürdige Zen-Meister Hye-Am hielt einst eine Dharma-Rede für die Mitglieder der koreanischen Bodhidharma-Gesellschaft. Nach einer langen Aposiopesis am Podium erzählte der Meister die folgende Geschichte des Zen-Meisters Tong-San (807 - 869). Ein Mönch kam zu Zen-Meister Tong-San, um ihn nach dem sechsten Patriarchen, Hui-Neng (638 - 713), zu fragen.
„Unter dem fünften Patriarchen Hong-In glaubte jeder auf dem Berg, dass der Ehrwürdige Shin-Soo die erste Wahl des fünften Patriarchen als Dharma-Nachfolger sein würde. Er hatte nicht nur so lange fleissig unter dem Patriarchen studiert, sondern besass auch unter seinen Schülern das hervorragendste Verständnis der Doktrin. Er genoss auch bei seinen Kollegen grossen Respekt. Aufgrund dieses respektvollen Rufs zwang er sich, einen Vers zu schreiben:
Der Körper ist der Bodhi-Baum. Der Geist ist ein heller Spiegelständer. Wische jetzt eifrig den ganzen Staub weg und lass ihn dann nicht wieder aufsteigen.
Warum gingen Robe und Schale, die von Bodhidharma bis an den fünften Patriarchen weitergegeben wurden, nicht an ihn? Zen-Meister Tong-San antwortete: „Weil der sechste Patriarch, Hui-Neng, einen Vers sang:
Ursprünglich ist Bodhi kein Baum, der helle Spiegel hat auch keinen Ständer. Ursprünglich existiert kein Ding, woher kann dann Staub kommen?
Robe und Schale wurden, wie Sie wissen, vom fünften Patriarchen an Hui-Neng weitergegeben. Ich, Tong-San, würde jedoch lieber sagen: „Auch wenn ich direkt sage: ‚Ursprünglich existiert nichts‘, können Robe und Schale dennoch nicht weitergegeben werden. Sagen Sie mir jetzt, wer die richtige Person ist, um die Weitergabe zu erhalten?“
Dieser Mönch hatte 96 Interviews gegeben, aber der Zen-Meister verweigerte seine Antwort. Beim letzten Treffen erklärte der Mönch: „Was auch immer man genau darüber sagen kann, es wäre dennoch nicht angemessen, Robe und Schale weiterzugeben.“ Diesmal war Zen-Meister Tong-San tief beeindruckt und bestätigte ihn.
Zen Meister Hye-Am
Meister Hye-Am sah sich in der Menge um und sagte:
Ich möchte euch noch weitere Fragen zu diesem Koan stellen. Zen-Meister Tong-San sagte: „Auch wenn man direkt sagt: ‚Ursprünglich existiert nichts‘, können Robe und Schale dennoch nicht übertragen werden.“ Was mich betrifft, würde ich statt der Aussage „Direkt gesagt, ursprünglich existiert nichts“ lieber sagen: „Direkt mit ‚Ursprünglich existiert nichts‘ zu verschmelzen, kann Robe und Schale dennoch nicht übertragen werden.“ Ihr alle solltet diesen Fall sorgfältig beobachten. Wie würdet ihr nun direkt mit Nichts verschmelzen, um Robe und Schale direkt zu übertragen?
Niemand sprach. Der Meister wartete eine Weile und sagte: „Wenn mich jemand nach der Art und Weise fragen würde, wie man mit Nichts verschmelzen kann, würde ich antworten:
Wie soll ich es bewahren?“ Die Weisheitsschale, die oben auf dem Kopf angekommen war, landete frei getrieben in der äusseren Perspektive vorn. So wie eine Blume auf einem Berg im Norden blühte, ist plötzlich ein Stück Land vor dem Berg rot.